ARDS partnered with the Aboriginal Interpreter Service (AIS) and North Australian Aboriginal Justice Agency (NAAJA) to produce this Legal Dictionary. It contains over 300 legal terms explained in plain English.
This vital resource helps lawyers, police, judges and other legal staff to communicate with Indigenous people who do not speak English as a first language. The plain English descriptions provide meaningful and clear ways to discuss complex legal topics.
We acknowledge the many people who have had a part in the making of ARDS' dictionaries, most importantly the Aboriginal people who shared their language and culture.
Licensing and usage
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Australia (CC BY-NC-ND 3.0 AU) licence, which allows you to
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format
Under the following terms:
- Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the licence, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes.
- No Derivatives — If you remix, transform, or build upon the material, you may not distribute the modified material
These works should be used in accordance with the following protocols:
- Aboriginal and Torres Strait Islander Library and Information Resources Network Protocols (ATSILIRN)
- Indigenous Cultural and Intellectual Property (ICIP)
If you are concerned about the permission to view or use any of the materials available here, please contact us